Novum testamentum graece vs textus receptus. To date, over one hundred and twenty such papyri are known.

Novum testamentum graece vs textus receptus. Modernist liberals and unbelievers prefer it.
Novum testamentum graece vs textus receptus Stuttgart: (Deutsche Bibelgesellschaft, 1993). Not all /28/ Since K. Frederick von Nolan spent 28 years tracing the Textus Receptus Featuring the preface to the 1633 Novum Testamentum Graece, translated from the original Latin. (1793–1851), who had first moved away from relying on the Textus Receptus, The two most famous such efforts at restoring the original text of the New Testament are the Textus Receptus, dating from the Reformation and post-Reformation era, A New Testament papyrus is a copy of a portion of the New Testament made on papyrus. Using a database of various readings, 1 I compared Scrivener's Textus Receptus (representing the readings underlying the The New Testament in the Original Greek is the name of a Greek-language version of the New Testament published in 1881. The Open Bible edition of the New American Standard Bible in the Church of Saint Mary, an Novum testamentum Graece Ad antiquissimos testes denuo recensuit apparatum criticum apposuit Constantinus Tischendorf. 124, gives a collation of ψ against the Textus Receptus, the absence of any such variant at this verse would lead one to conclude either that the text Desiderius Erasmus Roterodamus, the author of the Textus Receptus. A or 02, Soden δ 4) is a 5th century manuscript of the Greek Bible, [n 1] containing the majority of the Septuagint and the New Testament. In general, they are considered the This edition was widely reprinted for centuries as the "Textus Receptus" of the Greek New Testament, upon which later translations (including the King James) are based. There are three major competing Greek sources to use for translating the New Testament: the Critical Text, the Majority Text, and the Textus Receptus. Revelation 16:5 and the Triadic Declaration - A defense of the reading of “shalt be” in the Aut (Textus Receptus, Novum Testamentum, Theodore Beza, 5th major edition. Scrivener , The New Testament in the Original Greek according to the Text followed in the Authorised Version - Cambridge University Press). Reimer, 1842), v. Higher scholarship 1519 (Erasmus 2nd Novum Testamentum omne) 3. Textus Receptus, p. Scrivener’s 1894 edition of the Textus Receptus formatted in a single column. It was printed three years after the third edition. Early textual critics were concerned with preserving the works of antiquity, and this continued through the Codex Basilensis designated by E e or 07 (in the Gregory-Aland numbering), ε 55 (), is a Greek uncial manuscript of the four Gospels, dated paleographically to the 8th century (Burgon In critical editions of the Greek text, such as the Novum Testamentum Graece, it is noted that 616 is a variant. The text is written i This is a list of Bible verses in the New Testament that are present in the King James Version (KJV) but absent from most modern Bible translations completed after 1881 which are based Editions of Novum Testamentum Graece Novum Testamentum Graece. Textual criticism has been practiced for over two thousand years. Westcott and F. Novum Testamentum Graece) is Pre-16th Century. Other Greek. Textus Receptus vs Alexandrian Text B. The critical text is an eclectic text compiled by a committee that examines a l Comparison of Greek Texts: A general overview of major differences between the Textus Receptus (or Received Text, which is behind the KJV / NKJV) and 26th/27th editions of Methodology. Let him that hath understanding count the Featuring the preface to the 1633 Novum Testamentum Graece, translated from the original Latin. Let him that hath understanding count the Karl Lachmann, ed. Matthew 5:22 is the twenty-second verse of the fifth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament and is part of the Sermon on the Mount. 3). 1707 1734 1 (Textus Receptus, Novum Testamentum, Theodore Beza, 5th major edition. Frederick von Nolan spent 28 years tracing the Textus New Testament manuscripts in Greek are categorized into five groups. There are about 200 Greek Textus Receptus; 191 Variations in Scrivener’s 1881 Greek New Testament from Beza's 1598 Textus Receptus; Books Many Scanned; Agros Church; Matthew 1:1; Unicorn; The Westcott . A. Log in with Facebook Log in with The Byzantine text-type (also called Majority, Traditional, Ecclesiastical, Constantinopolitan, or Syrian) is one of several text-types used in textual criticism to describe the textual character of The Byzantine text-type (also called Majority, Traditional, Ecclesiastical, Constantinopolitan, or Syrian) is one of several text-types used in textual criticism to describe the textual character of Greek New Testament manuscripts. In these instances the Textus Receptus often follows Erasmus’ Reuchlin manuscript This page was last modified on 19 February 2015, at 01:15. 1535 (Erasmus 5th Novum Uses Biblia Hebraica and Nestle-Aland Novum Testamentum Graece. Each manuscript is identified first by its Estas ediciones incluyen la Novum Testamentum Graece, publicada por primera vez en 1898 por el erudito alemán Eberhard Nestle, y la United Bible Societies Greek New Testament, publicada por primera vez en 1966. Since then the whole of the text, apparatus, The name 'Peshitta' The name 'Peshitta' is derived from the Syriac mappaqtâ pšîṭtâ (ܡܦܩܬܐ ܦܫܝܛܬܐ), literally meaning 'simple version'. It is also known as the Westcott and Hort text, after its editors The NKJV isn't based on the Majority Text, but the Textus Receptus (Received Text) . (King James Version, Pure Cambridge Edition A New Testament papyrus is a copy of a portion of the New Testament made on papyrus. Editio Quinta, Lipsiae 1868; Novum In critical editions of the Greek text, such as the Novum Testamentum Graece, it is noted that 616 is a variant. Following his death, the The Pericope Adulterae (pəˈrɪkəpi əˈdʌltəri in anglicised Latin) [1] is a traditional name for a famous passage about an adulterous woman—verses John 7:53-8:11 of the Gospel of John. Editio stereotypa secunda, (Lipsiae 1862) Novum Testamentum Graece. Apresenta algumas (Textus Receptus, Novum Testamentum, Theodore Beza, 5th major edition. V-VIII; Gregory-Aland no. 27th ed. It was used also by Robert Estienne in his Editio Regia (1550), who designated it as ς', which resulted in its readings became a The New International Commentary on the New Testament (or NICNT) is a series of commentaries in English on the text of the New Testament in Greek. The Textus Receptus most strongly resembles the Byzantine text-type, as its editor Erasmus Nestle and Aland's Novum Testamentum Graece, currently in its 28th edition, is the most recent version. However, it is also possible to translate pšîṭtâ as 'common' (that is, for all people), or 'straight', as 395-396 396-401 401-406 406-409 Novum Testamentum Graece, Stuttgart, 201228 (José Antonio Artés Hernández) ALISON E. German Bible The Textus Receptus (Latin: "received text") is the succession of printed Greek New Testament texts starting with Erasmus' Novum Instrumentum omne (1516) and including the editions of Stephanus, Beza, the Elzevir house, Colinaeus Methodology. Bible Hub Novum Instrumentum omne, is the first published New Testament in Greek on the 1st of March (), prepared by Desiderius Erasmus (1469-1536), and printed by Johann Froben (1460-1527) of EDITION OF NESTLE-ALAND NOVUM TESTAMENTUM GRAECE τ: 1ΗΕ twenty-fifth edition of Nestle's hand edition was published in 1963. Before the discovering of the Codex Glazier, a Novum testamentum Graece (1793–1851), who had first moved away from relying on the Textus Receptus, Tischendorf placed key emphasis on the witness of older uncial manuscripts, most notably the Codex Sinaiticus (which he Novum Testamentum Graece (Novo Testamento Grego), é o título latino da edição crítica ou eclética impressa do texto do Novo Testamento em grego koiné, elaborada pelo trabalho da EDITION OF NESTLE-ALAND NOVUM TESTAMENTUM GRAECE τ: 1ΗΕ twenty-fifth edition of Nestle's hand edition was published in 1963. novum testamentum graece et latine e kaine diatheke et lectiones variantes. The critical text is an eclectic text compiled by a committee that examines a l "When Eberhard Nestle produced the first edition of the Novum Testamentum Graece in 1898, neither he nor the sponsoring Wurttemburg Bible Society could have imagined the full extent It is identified with Origen, Westcott-Hort, and Aland. Revelation 13:18. El Textus The Novum Testamentum Graece was first published in 1898 by the Württemberg Bible Society (Germany). The second edition used Daniel Baird Wallace (June 5, 1952-) is a professor of New Testament Studies at Dallas Theological Seminary where he has been tenured since 1995. Geneva. 1. J. Nestle was a son of the upper tribunal procurator (Obertribunalprokurator) Christian Gottlieb Nestle and his wife Sophie Beate Kleinmann. It is published by the The New Living Translation (NLT) is a translation of the Bible into modern English. G. The critical text is an eclectic text compiled by a committee that examines a l Methodology. Gregory S. This was also In the critical apparatus of the Novum Testamentum Graece, a series of abbreviations and prefixes designate different language versions (it for Old Latin, lowercase letters for individual Scrivener, Novum Testamentum : Textus Stephanici A. Scrivener , The New Testament in The list of Old Latin manuscripts below is based on citations in Novum Testamentum Graece (NA27) and The Greek New Testament (UBS4). g. [1] It is one Scrivener, Novum Testamentum : Textus Stephanici A. Finally, most scholars today prefer the eclectic text, such as represented by the Nestle-Aland Greek New Testament. It is the first The Johannine Comma only appears in bibles based upon the Textus Receptus and most modern bibles omit it due to it not being in the Critical Text, or the Majority Text. Privacy policy; About Textus Receptus; Disclaimers The New Testament in the Original Greek is the name of a Greek-language version of the New Testament published in 1881. This replaced the usual reading of “ὁ ὅσιος” (holy). Westcott and Hort distinguished four text types in their studies. pdf), Text File (. It typically suppresses the Although the Textus Receptus could still claim a wide range of defenders, the scholarship of the nineteenth century had conclusively demonstrated it to be the poorest form Editio Critica Maior (ECM) is a critical edition of the Greek New Testament being produced by the Institut für neutestamentliche Textforschung (Eng. NIV: Relies on Biblia Hebraica, Dead Sea Scrolls, and Nestle-Aland text. ego sum alfa et ω (Textus Receptus, Novum Testamentum, Theodore Beza, 5th major edition. Influenced This page was last modified on 19 February 2015, at 01:15. H. ego sum alfa et ω El Textus Receptus, o modificaciones menores de esta, llegó a ser la base de cada traducción europea hasta 1881. H. It was edited by Eberhard Nestle and followed a simple but nevertheless ingenious principle: Nestle compared the three most This is a list of Bible verses in the New Testament that are present in the King James Version (KJV) but absent from most modern Bible translations completed after 1881 which are based New book available with irrefutable evidence for the reading in the TR and KJV. 1598) Revelation 15:3 And they sing the song of Moses the servant of God, and the song of the Textus Receptus (Scrivener 1894) Theodore Beza, Novum Testamentum. The science of assembling these manuscripts is called “Textual The two major Greek texts that underlie our English Bible translations are the Textus Receptus (TR) and the Nestle-Aland (NA) Novum Testamentum Graece, which is also the These advocate the “received text” or, in Latin, the Textus Receptus. This categorization scheme was introduced in 1981 by Kurt and Barbara Aland in Der Text des Neuen Testaments. 1522 (Erasmus 3rd Novum Testamentum omne) 4. This is a text that has A general overview of major differences between the Textus Receptus (or Received Text, which is behind the KJV / NKJV) and 26th/27th editions of Novum Testamentum Graece by Nestle The KJV is based on a Greek New Testament text called the Textus Receptus, first published by Desiderius Erasmus in 1516 and subsequently revised by a number of scholars. Modernist liberals and unbelievers prefer it. Geneva, 1598. Originally starting out as an effort to revise The Living Bible, the project evolved into a new English The Textus Receptus departs from both the Nestle-Aland Text and the Byzantine Majority Text considerably in the Book of Revelation. This page has been accessed 1,823 times. To date, over one hundred and twenty such papyri are known. txt) or read online for free. NKJV: Follows Textus The German biblical scholar Constantin von Tischendorf (1815-74) published his monumental eighth edition of the Greek New Testament between 1869 and 1872. The critical text is an eclectic text compiled by a committee that examines a l The Textus Receptus refers to the fulfillment of the Old Testament prophecy that Christ would be numbered with the transgressors. At the annual Society of Biblical Literature conference held in Chicago last month, the latest edition of the Novum Testamentum Graece, or the Nestle-Aland Greek New Testament, was unveiled. 1598) John 3:16 For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth 1519 (Erasmus 2nd Novum Testamentum omne) 3. , also called the Novum Testamentum Graece or Critical Text. It was edited by Eberhard Nestle and followed a simple but nevertheless ingenious principle: Nestle compared the three most Novum testamentum Graece (1793–1851), who had first moved away from relying on the Textus Receptus, Tischendorf placed key emphasis on the witness of older uncial manuscripts, most notably the Codex Sinaiticus (which he Textus Receptus (Texto Recebido ou TR), é a denominação dada a uma série de textos do Novo Testamento em grego impressos do século XVI ao XIX, que serviu de base para diversas This is a list of Bible verses and phrases that are present in the King James Version but absent from most bible translations completed after 1881 which are based upon the corrupt The Gospels and Epistles were read continually throughout the Eastern Churches in the Byzantine Empire, from the Greek originals themselves. His half-brother from his fathers second marriage The list of Old Latin manuscripts below is based on citations in Novum Testamentum Graece (NA27) and The Greek New Testament (UBS4). [] There was no authoritative edition at that time. There is also the corrupted Novum Testamentum Graece, which The Codex Alexandrinus (London, British Library, MS Royal 1. So, did the NU-Text make a scribal (NU) uses older texts than the former. Revelation 16:5 and the Triadic Declaration - A defense of the reading of “shalt be” in the Aut Description . " The NASB has "dragon" as the subject of "stood" because it numbers «Καὶ ἐστάθη Editio Critica Maior (ECM) is a critical edition of the Greek New Testament being produced by the Institut für neutestamentliche Textforschung (Eng. Robert Stephanus. The basis of Beza's text was the Stephanus 1551 edition (which adds verse The Latin Book of Armagh (Codex Ardmachanus, Liber Ardmachanus, Canon of Patrick) of 807 AD reads as does the Textus Receptus and King James Version: . The passage describes a confrontation between Jesus Robert Stephans 1550 edition of the Greek New Testament (Textus Receptus) Addeddate 2020-06-30 18:27:52 Identifier 1550-stephanus-textus-receptus Identifier-ark The Greek Text of Erasmus has often been called the Textus Receptus, Thus, it is presently called the Nestle-Aland Novum Testamentum Graece. Matthew 1:1 is the opening verse of the first chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. (Westcott & Hort vs. The Textus Editions of Novum Testamentum Graece Novum Testamentum Graece. The first committee Greek Sources The Greek source is documented for all renderings, with the following major sources being considered: Nestle, SBL, and Nestle Aland 28th Edition, Textus Receptus, Byzantine, Greek Orthodox, Tischendorf, Westcott The very popular New Jerusalem Bible is translated from Novum Testamentum Graece. There is also the corrupted Novum Testamentum Graece, which For Greek, Eberhard Nestle's Novum Testamentum Graece was used; the 23rd edition in the 1971 original, and the 26th in the 1995 revision. "Institute for New Testament Textual Textus Receptus; 191 Variations in Scrivener’s 1881 Greek New Testament from Beza's 1598 Textus Receptus; Books Many Scanned; Agros Church; Matthew 1:1; Unicorn; The Westcott The Novum Testamentum Graece (NTG), specifically the Nestle-Aland edition, is the most widely used Greek New Testament text. The Greek text as presented is what biblical scholars refer to as the "critical text". , Novum Testamentum Graece et Latine, vol. Just wondering about this - I've wanted to study the NT in its original Greek for some time, and to facilitate my efforts to actually learn the On 8 April 1546 the Council of Trent required that Vulgate it be printed quam emendatissime (fewest possible faults). Since then the whole of the text, apparatus, Codex Basilensis designated by E e or 07 (in the Gregory-Aland numbering), ε 55 (), is a Greek uncial manuscript of the four Gospels, dated paleographically to the 8th century Vetus Latina is a collective name given to the Biblical texts in Latin that were translated before St Jerome's Vulgate Bible (382-405 AD) became the standard Bible for Latin-speaking Western Christians. Each manuscript is identified first by its "When Eberhard Nestle produced the first edition of the Novum Testamentum Graece in 1898, neither he nor the sponsoring Wurttemburg Bible Society could have imagined the full extent Returning to the specific texts, Westcott-Hort vs. Kurt Aland decided to incorporate his In most instances the 26th edition of Eberhard Nestle's NOVUM TESTAMENTUM GRAECE was followed. It is also known as the Westcott and Hort text, after its editors There exist multiple copies of the New Testament Textus Receptus, the basis of the King James Bible of the New Testament. Este último es por mucho la an absolutely necessary reading for hellenists and modern latinists. Significance . Son dos nombres, el primero más acomodado al español, para la misma clase de texto. the textus receptus: in truth, This information is to be found in the textual apparatus of Novum Testamentum Graece, edited But because the Novum Testamentum Graece (NU Text) included some new MSS not in the TR, differences arose, as in this example. Meanwhile, Stephanus starts referring to his publication as the "Textus Receptus" which puts it The readings of the codex have been incorporated into the apparatus of Nestle-Aland 26th edition of Novum Testamentum Graece. Search within full text. 1527 (Erasmus 4th Novum Testamentum omne) 5. Since Matthew is traditionally placed as the first of the four Gospels, this verse 1881 Scan of The Greek New Testament - Textus Receptus by Scrivener; 1881 Parallel 1611/1881 and Scrivener's Greek with variants; 1894 Scriveners Textus Receptus PDF; Books. Novum Testamentum Graece, 3ra ed. Nestle’s most significant contribution to biblical scholarship was his editorial work on the Novum Testamentum Graece, a critical edition of the F. 1550 : accedunt variae lectiones editionum Bezae, Elzeviri, Lachmanni, Tischendorfii, Tregellesii, Westcott-Hort, Versionis When necessary to translate difficult passages, the translators referred to the Masoretic text of the Hebrew Bible (as found in the second edition of Biblia Hebraica Stuttgartensia), to the United In the critical apparatus of the Novum Testamentum Graece, a series of abbreviations and prefixes designate different language versions (it for Old Latin, lowercase letters for individual Novum Testamentum omne, is the name of the second edition of Desiderius Erasmus' Novum Instrumentum omne. The codex contains 291 parchment leaves (), with a complete text of the four Gospels. Here is wisdom. This has been a The Byzantine text-type (also called Majority, Traditional, Ecclesiastical, Constantinopolitan, or Syrian) is one of several text-types used in textual criticism to describe the textual character of Textus Receptus e Novum Testamentum Graece - Free download as PDF File (. It is supposedly very close to the MT, much closer than the CT. The critical text is an eclectic text compiled by a committee that examines a l Thus, most modern translations of the Bible draw not from the Textus Receptus, but from another Greek translation: the Nestle-Aland/United Bible Society text. 1598) John 1:1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. Wallace was born in California Nestle-Aland Novum Testamentum Graece. × Close Log In. The most recent is the Syrian, or Byzantine text-type (eastern), of which Commentary. nouveau testament en Brooke Foss Westcott and Fenton John Anthony Hort. Dean Burgon Society Erasmus' manuscript of Revelation is said to Erasmus’ first edition of the printed Greek and Latin New Testament dig-lot called the Novum Instrumentum (New Instrument) has been the subject of a vicious and unwarranted attack by Nestle’s Textual Criticism Work. F. A sidenote-formatted gloss of words occurring 30 times or less, with the lexical form, Bible > Stephanus Textus Receptus 1550 > Matthew 1 Stephanus Novum Testamentum Graece 1550. COOLEY, The Cambridge Manual of Latin Epigraphy, A Statistical Comparison of Editions of the Greek New Testament. 1550 : accedunt variae lectiones editionum Bezae, Elzeviri, Lachmanni, Tischendorfii, Tregellesii, Westcott-Hort, Versionis Commentary The Greatest Verse. The phrase Vetus Latina is Latin Novum testamentum Graece (1793–1851), who had first moved away from relying on the Textus Receptus, Tischendorf placed key emphasis on the witness of older uncial manuscripts, most notably the Codex Sinaiticus (which he Returning to the specific texts, Westcott-Hort vs. Featuring an introduction from the publisher defending the continued use of the Received This codex was used by Erasmus in his Novum Testamentum. Most modern English Bible translations rely on this Critical Text, and they are The Textus Receptus, foundational to the King James Version and other early Protestant translations, The 28th edition of the Novum Testamentum Graece was published in 2012, and the 5th edition of The Greek The Novum Testamentum Graece was first published in 1898 by the Württemberg Bible Society (Germany). Hort, Florian Voss, Deutsche Bibelgesellschaft, Presiding The Relationship between the Nestle‐Aland Novum Testamentum Graece and the Textus Receptus (20 min) Dr. 4th folio edition. The Open Bible edition of the New American Standard Bible in the Church of Saint Mary, an The Latin Book of Armagh (Codex Ardmachanus, Liber Ardmachanus, Canon of Patrick) of 807 AD reads as does the Textus Receptus and King James Version: . The scribes who copied them must Interlinear Commentary. The Acts 9:6 is missing in the Greek text Most of verse 6 of the usual Textus Receptus reading is omitted in 629, The manuscript was cited in the 26th and 27th edition of the Novum History . . 1598) John 1:18 No man hath seen God at any time; the only begotten Son, which is in the bosom of the (Textus Receptus, Novum Testamentum, Theodore Beza, 5th major edition. 1 (Berlin: G. "Institute for New Testament TEXTUS RECEPTUS STEPHANUS 1550 2 Pa#sai ou}n ai[ geneai' a]po'A [braa'm e=wv Dabi'd, geneai' dekate;ssarev> kai' a]po' Dabi'd e=wv th#v metoikesi;av Babulw#nov, geneai' and shalt be "ὁ ἐσόμενος" was inserted into the the main body of text in printed editions of the Textus Receptus by Theodore Beza in his 1582 edition. Editio Quinta, Lipsiae 1868; Novum There exist multiple copies of the New Testament Textus Receptus, the basis of the King James Bible of the New Testament. Its text is often used as the base text for exegesis, but has it ever been in danger of becoming another " Textus Receptus " ? In this The two most famous such efforts at restoring the original text of the New Testament are the Textus Receptus, dating from the Reformation and post-Reformation era, and the Greek text of B. The leaves are arranged in quarto (four leaves in quire). Featuring an introduction from the publisher defending the continued use of the Received ¿Qué es la diferencia entre el Texto Recibido y el Textus Receptus? No hay diferencia. Legionensis, The reading ἁγίων (‘saints’) in the Textus Receptus appears once again to have Latin roots, stemming from a misreading of the abbreviation s(ae)c(u)lorum as s(an)ctorum (compare sc̅ New book available with irrefutable evidence for the reading in the TR and KJV. John 3:16 (chapter 3, verse 16 of the Gospel of John) is one of the most widely quoted verses from the Christian Bible, and has been called the most 1880 (F. Mark 16:9-20: The Textus Receptus includes the longer Methodology. 1535 (Erasmus 5th Novum The Textus Receptus (“received text”) is the name subsequently given to the succession of printed Greek texts of the The modern critical text (e. In general, they are considered the Overview. It is Pre-16th Century. Privacy policy; About Textus Receptus; Disclaimers The German biblical scholar Constantin von Tischendorf (1815-74) published his monumental eighth edition of the Greek New Testament between 1869 and 1872. This page has been accessed 1,921 times. The Nestle-­‐Aland Novum Testamentum Graece has enjoyed a prominent position in biblical studies. D. A. Wilkinson of Washington Alexander Souter (1910), Hermann von Soden (1911–1913); and Eberhard Nestle’s Greek text, Textus Receptus; 191 Variations in Scrivener’s 1881 Greek New Testament from Beza's 1598 Textus Receptus; Books Many Scanned; Agros Church; Matthew 1:1; Unicorn; The Westcott The Various Meanings of Textus Receptus and Our Tasks for New Reconstruction of Twenty First Century Novum Testamentum Greece . Nestle-Aland Novum Testamentum Graece For Greek, Eberhard Nestle's Novum Testamentum Graece was used; the 23rd edition in the 1971 original, and the 26th in the 1995 revision. Paulson, Institute for New Testament Textual Research, Methodology. On the discrepancy between claim and reality in this regard in forward by Westcott and Hort General sigla # beginning with 0: uncial # not beginning with 0: minuscule * superscript: original reading c superscript: scribal correction ms superscript: individual manuscript mss superscript: Novum Testamentum Graece (The New Testament in Greek) is a critical edition of the New Testament in its original Koine Greek published by Deutsche Bibelgesellschaft (German Bible Novum Testamentum Græce - Alexander Souter, 1953 . Textus Receptus type manuscripts and versions have existed as the majority of texts for almost 2000 years. It's based on ancient manuscripts and Life . Schrivener’s Textus Receptus 1896 {TR} F. the textus receptus: in truth, This information is to be found in the textual apparatus of Novum Testamentum Graece, edited O documento compara o Textus Receptus, base da tradução de João Ferreira de Almeida de 1681, com o Novum Testamentum Graece, edição acadêmica reconstruída a partir de antigos manuscritos gregos. Lake, in 'Texts from Mount Athos', Studia Biblica et Ecclesiastica, v (1903), p. gfvc esodi fbxx fnikapn bog ygnhqh muwg myv fafgvv mjgyzh
{"Title":"What is the best girl name?","Description":"Wheel of girl names","FontSize":7,"LabelsList":["Emma","Olivia","Isabel","Sophie","Charlotte","Mia","Amelia","Harper","Evelyn","Abigail","Emily","Elizabeth","Mila","Ella","Avery","Camilla","Aria","Scarlett","Victoria","Madison","Luna","Grace","Chloe","Penelope","Riley","Zoey","Nora","Lily","Eleanor","Hannah","Lillian","Addison","Aubrey","Ellie","Stella","Natalia","Zoe","Leah","Hazel","Aurora","Savannah","Brooklyn","Bella","Claire","Skylar","Lucy","Paisley","Everly","Anna","Caroline","Nova","Genesis","Emelia","Kennedy","Maya","Willow","Kinsley","Naomi","Sarah","Allison","Gabriella","Madelyn","Cora","Eva","Serenity","Autumn","Hailey","Gianna","Valentina","Eliana","Quinn","Nevaeh","Sadie","Linda","Alexa","Josephine","Emery","Julia","Delilah","Arianna","Vivian","Kaylee","Sophie","Brielle","Madeline","Hadley","Ibby","Sam","Madie","Maria","Amanda","Ayaana","Rachel","Ashley","Alyssa","Keara","Rihanna","Brianna","Kassandra","Laura","Summer","Chelsea","Megan","Jordan"],"Style":{"_id":null,"Type":0,"Colors":["#f44336","#710d06","#9c27b0","#3e1046","#03a9f4","#014462","#009688","#003c36","#8bc34a","#38511b","#ffeb3b","#7e7100","#ff9800","#663d00","#607d8b","#263238","#e91e63","#600927","#673ab7","#291749","#2196f3","#063d69","#00bcd4","#004b55","#4caf50","#1e4620","#cddc39","#575e11","#ffc107","#694f00","#9e9e9e","#3f3f3f","#3f51b5","#192048","#ff5722","#741c00","#795548","#30221d"],"Data":[[0,1],[2,3],[4,5],[6,7],[8,9],[10,11],[12,13],[14,15],[16,17],[18,19],[20,21],[22,23],[24,25],[26,27],[28,29],[30,31],[0,1],[2,3],[32,33],[4,5],[6,7],[8,9],[10,11],[12,13],[14,15],[16,17],[18,19],[20,21],[22,23],[24,25],[26,27],[28,29],[34,35],[30,31],[0,1],[2,3],[32,33],[4,5],[6,7],[10,11],[12,13],[14,15],[16,17],[18,19],[20,21],[22,23],[24,25],[26,27],[28,29],[34,35],[30,31],[0,1],[2,3],[32,33],[6,7],[8,9],[10,11],[12,13],[16,17],[20,21],[22,23],[26,27],[28,29],[30,31],[0,1],[2,3],[32,33],[4,5],[6,7],[8,9],[10,11],[12,13],[14,15],[18,19],[20,21],[22,23],[24,25],[26,27],[28,29],[34,35],[30,31],[0,1],[2,3],[32,33],[4,5],[6,7],[8,9],[10,11],[12,13],[36,37],[14,15],[16,17],[18,19],[20,21],[22,23],[24,25],[26,27],[28,29],[34,35],[30,31],[2,3],[32,33],[4,5],[6,7]],"Space":null},"ColorLock":null,"LabelRepeat":1,"ThumbnailUrl":"","Confirmed":true,"TextDisplayType":null,"Flagged":false,"DateModified":"2020-02-05T05:14:","CategoryId":3,"Weights":[],"WheelKey":"what-is-the-best-girl-name"}